By: NewMediaWire
October 22, 2025
17e Salon International des Vins et Spiritueux de Hong Kong Ouvre le Mois Prochain
La zone « World of Spirits » fait ses débuts, mettant en valeur la force de Hong Kong en tant que plaque tournante du commerce des vins et spiritueux
- Plus de 620 exposants de 21 pays et régions présenteront des boissons alcoolisées, à faible teneur en alcool et non alcoolisées, notamment de la bière, du brandy, du baijiu chinois, du saké japonais, du whisky, du vin et de la vodka
- La zone inaugurale « World of Spirits » présente des spiritueux de 13 pays et régions, aidant les marques internationales à se mondialiser et à pénétrer de nouveaux marchés, en tirant parti des opportunités offertes par la réduction des droits sur l'alcool
- Les marques locales sont en plein essor, et le Salon des Vins et Spiritueux offre une plateforme aux marques de Hong Kong pour montrer leur créativité et leur force tout en explorant et en saisissant les opportunités d'expansion sur les marchés internationaux
- Le Salon des Vins et Spiritueux continue d'organiser des séances de dégustation à l'aveugle dirigées par trois experts, qui sélectionneront une liste de leurs vins et spiritueux préférés
HONG KONG - 22 octobre 2025 (NEWMEDIAWIRE) - La 17e édition du Hong Kong International Wine & Spirits Fair (le Salon des Vins et Spiritueux), organisé par le Hong Kong Trade Development Council (HKTDC), se tiendra du 6 au 8 novembre au Hong Kong Convention and Exhibition Centre. L'événement présentera de la bière, du saké, des spiritueux, des vins, ainsi que des boissons à faible teneur en alcool et non alcoolisées aux professionnels et acheteurs du secteur. Cette année, 620 exposants de 21 pays et régions participeront, avec une augmentation significative des exposants de baijiu chinois. L'essor des marques locales, combiné aux grands vins du monde entier, souligne le rôle de Hong Kong en tant que plaque tournante du commerce des vins et spiritueux et répond à la demande du marché pour des boissons alcoolisées diversifiées.
Avec une demande croissante du marché pour les spiritueux et l'annonce du Chef de l'exécutif de la RAS de Hong Kong dans le discours sur la politique de l'année dernière concernant la réduction des droits sur l'alcool, Hong Kong continue de renforcer son rôle de plateforme commerciale internationale, aidant les marques de spiritueux à se mondialiser.
Jenny Koo, Directrice exécutive adjointe de l'HKTDC, a déclaré : « La réduction des droits sur les spiritueux haut de gamme a eu un impact positif sur l'industrie et a encouragé un développement diversifié sur le marché des spiritueux. Au Salon des Vins et Spiritueux de cette année, il y a une nouvelle zone World of Spirits où les acheteurs et visiteurs peuvent explorer la riche variété de saveurs des spiritueux du monde entier. Environ 20 activités promouvront davantage le développement diversifié du marché des spiritueux. »
Une gamme d'exposants solide avec des sélections mondiales
Les exposants représentent Hong Kong et diverses provinces et villes de la Chine continentale, notamment le Fujian, le Guizhou, le Hubei, le Sichuan, le Jiangsu, le Xinjiang et le Zhejiang (Zhuji), ainsi que Taïwan. Les exposants internationaux incluent ceux d'Argentine, d'Australie, de Biélorussie, du Brésil, du Chili, de Tchéquie, de France, d'Allemagne, d'Inde, d'Irlande, d'Israël, d'Italie, du Japon, du Portugal, de Russie, de Corée du Sud, d'Espagne et des États-Unis.
La zone inaugurale « World of Spirits » présente des spiritueux de 13 pays et régions, notamment du baijiu chinois, du brandy, du gin, du rhum, de la tequila, de la vodka et du whisky. Le baijiu chinois est un point fort, avec six des « Top 10 des marques de baijiu chinois » participant, notamment Kweichow Moutai, Jiangsu Yanghe et Wuliangye, Luzhou Laojiao, Jiannanchun, Langjiu du Sichuan.
Kweichow Moutai présentera son iconique Moutai « Flying Fairy » et le primé « Golden Prince » Moutai Prince, reconnu comme un « Golden Case annuel 2024 » en marketing d'activité. Luzhou Laojiao, la marque inscrite sur la Première Liste nationale du patrimoine culturel immatériel de Chine, présentera une Édition Antique Luzhou Laojiao et Guojiao 1573, et lancera un nouveau baijiu le premier jour du Salon des Vins et Spiritueux. Wuliangye et Yanghe démontrent la tendance d'intégration des technologies innovantes dans l'industrie du baijiu, visant des marchés plus jeunes et diversifiés, injectant une nouvelle énergie dans le secteur.
La marque de l'acteur hongkongais Timmy Hung, Hongjiaban Maotai, allie techniques de brassage traditionnelles et saveurs de style hongkongais et culture du film d'action, tout en suivant strictement les méthodes de brassage anciennes de Maotai.
L'autrichien Martin & Ann Arndorfer Anina Verde, un vin naturel autrichien de premier ordre, sera présenté au Salon des Vins et Spiritueux. L'italien Don Carlo présente un processus de brassage unique prenant plus de trois ans, offrant une structure équilibrée et des couches riches.
Le Hyakusyun Junmai Daiginjo du Japon utilise du riz à saké « Mino Nishiki » cultivé localement grâce à des méthodes d'agriculture naturelle et est non filtré, préservant sa saveur, son arôme, sa richesse et son effervescence naturelle d'origine.
Avec la demande croissante pour les boissons à faible teneur en alcool, Punch Club OÜ, une marque estonienne de cocktails artisanaux, se spécialise dans les cocktails prêts à boire biologiques, à faible teneur en sucre, pour les consommateurs soucieux de leur santé.
Le Salon des Vins et Spiritueux présente également la zone « Friends of Wine », qui met en valeur des mets gastronomiques conçus pour accompagner les boissons alcoolisées.
Les activités liées aux spiritueux aident l'industrie à saisir de nouvelles opportunités
Pour aider l'industrie des spiritueux à saisir de nouvelles opportunités sur le marché, près de la moitié des activités de cette année sont liées aux spiritueux, notamment le Forum Asie 2025 pour la promotion internationale de la culture du baijiu chinois, co-organisé par la China Alcoholic Drinks Association et l'HKTDC le 6 novembre. La Cérémonie de remise des prix du Hong Kong International Spirits Challenge 2025 le 7 novembre, organisée par la Hong Kong General Chamber of Wine & Spirits, honorera les marques de baijiu chinois exceptionnelles. Tomy Fong, Connaisseur expérimenté de baijiu chinois, présentera « Baijiu – La tendance montante » le même jour pour explorer les tendances actuelles du baijiu chinois. Le Cours Baijiu 101 le dernier jour du Salon des Vins et Spiritueux, organisé par le VTC, permettra également au public de découvrir la culture du baijiu et les méthodes de dégustation, et d'apprendre ses 12 types d'arômes.
Trois Masters of Wine animeront plusieurs événements majeurs : Debra Meiburg dirigera la Cérémonie de présentation des Cathay Global Wine & Spirits Awards Asia, la Conférence de l'industrie du vin : L'IA dans les affaires du vin, et l'Atelier d'accords vins autrichiens et sauces locales. Jennifer Docherty partagera ses perspectives lors d'un séminaire intitulé Hors des sentiers battus, des pépites de régions méconnues. Xing Wei animera la Dégustation des vins de terroir chinois, et rejoindra Carlito Chiu, un sommelier primé, ainsi que Calvin Choi, un sommelier certifié, lors de l'événement de dégustation à l'aveugle. Ils sélectionneront leurs vins et spiritueux préférés comme référence pour les acheteurs du secteur, à annoncer le premier jour du Salon.
D'autres compétitions et événements d'accords mets-boissons incluent les HK Best Spirits Awards 2025, le Hong Kong International Mixology Showdown 2025 et la Mixology Party. Plusieurs séances d'accords excitantes ont été ajoutées, notamment la Cérémonie de remise des prix WINE LUXE Hong Kong TOP 10 Wine Pairing Restaurant Awards 2025 le deuxième jour du Salon et l'Accord Saké-Cuisine chinoise le dernier jour.
Journée publique pour accueillir les amateurs de vin
Le dernier jour, la zone « Wine Fiesta » sera ouverte aux détenteurs de billets publics âgés de 18 ans ou plus pour déguster et acheter une gamme de vins et spiritueux, tout en profitant d'expériences de dégustation de vin grâce à plusieurs activités. Les billets réguliers sont au prix de 220 HK$, avec des billets à prix spécial à 128 HK$ disponibles du 22 octobre au 7 novembre via CTG Bus, GoByBus, HK Liquor Store, HK01, HKGO, KKDay, KLOOK, lankwaifong.com, Trip.com, Winenow, Wai Shing Wine International CO., Ltd. et Trans-Island Chinalink. Les acheteurs de billets recevront un verre à vin en cristal Lucaris dans la limite des stocks disponibles.
Téléchargement de photos : http://bit.ly/3L1lqwS
Site Web
Hong Kong International Wine & Spirits Fair : https://www.hktdc.com/event/hkwinefair/en
Demandes des médias
Veuillez contacter le Département de la communication et des affaires publiques de l'HKTDC :
Katy Wong
Tél. : (852) 2584 4524
E-mail : katy.ky.wong@hktdc.org
À propos de l'HKTDC
Le Hong Kong Trade Development Council (HKTDC) est un organisme statutaire créé en 1966 pour promouvoir, aider et développer le commerce de Hong Kong. Avec plus de 50 bureaux dans le monde, dont 13 en Chine continentale, l'HKTDC promeut Hong Kong en tant que plaque tournante mondiale bilatérale pour les investissements et les affaires. L'HKTDC organise des expositions internationales, des conférences et des missions commerciales pour créer des opportunités commerciales pour les entreprises, en particulier les petites et moyennes entreprises (PME), sur les marchés chinois continentaux et internationaux. L'HKTDC fournit également des informations actualisées sur le marché et les produits via des rapports de recherche et des canaux d'information numériques. Pour plus d'informations, veuillez visiter : www.hktdc.com/aboutus.
Avertissement : Cette traduction a été générée automatiquement par NewsRamp™ pour NewMediaWire (collectivement désignés sous le nom de "LES ENTREPRISES") en utilisant des plateformes d'intelligence artificielle génératives accessibles au public. LES ENTREPRISES ne garantissent pas l'exactitude ni l'intégralité de cette traduction et ne seront pas responsables des erreurs, omissions ou inexactitudes. Vous vous fiez à cette traduction à vos propres risques. LES ENTREPRISES ne sont pas responsables des dommages ou pertes résultant de cette confiance. La version officielle et faisant autorité de ce communiqué de presse est la version anglaise.