By: 24-7 Press Release
August 29, 2025
L'Église Shincheonji Tanzanie Organise un Examen Biblique de l'Apocalypse avec des Pasteurs et des Croyants Locaux
TANZANIE, AFRIQUE DU SUD, 29 août 2025 /24-7PressRelease/ -- Le 18, l'Église Shincheonji de Jésus, le Temple du Tabernacle du Témoignage, Tribu de Pierre, Église de Tanzanie (dirigée par l'instructeur en chef Yoon Hyun-chul, ci-après dénommée Église Shincheonji Tanzanie) a organisé un examen biblique ouvert sur l'Apocalypse avec des pasteurs protestants locaux et des membres de Shincheonji dans les principales villes, dont Dar es Salaam, en Tanzanie.
Le but de cet examen était d'évaluer si les croyants qui espèrent le ciel ont gardé les paroles de l'Apocalypse (Ap 22,18-19) et d'encourager chaque personne à se tenir correctement devant Dieu. L'examen comprenait 10 questions principales et 33 sous-questions, toutes centrées sur l'Apocalypse. Les participants ont réfléchi non seulement à leurs connaissances, mais aussi à savoir s'ils croyaient vraiment et pratiquaient selon la Parole.
Au total, 138 participants ont passé l'examen, dont 98 pasteurs protestants locaux et 40 membres de Shincheonji. Contrairement à l'examen de l'année dernière en Corée, où un seul pasteur d'une dénomination traditionnelle a participé, cela a marqué la première fois qu'un grand nombre de pasteurs à l'étranger ont pris part.
Les résultats ont montré une différence notable entre les groupes (les membres de Shincheonji ont obtenu une moyenne de 95 points, tandis que les pasteurs protestants ont obtenu une moyenne de 7 points). Cependant, l'objectif principal n'était pas de classer les participants, mais de créer une opportunité d'examen de conscience par l'Apocalypse et de se rapprocher de Dieu.
Un pasteur participant a déclaré : "Voir les membres de Shincheonji écrire leurs réponses avec autant d'assurance aujourd'hui m'a fait réfléchir sur ma foi et ma vocation de pasteur. J'étudierai l'Apocalypse par le Centre de Mission Chrétienne de Sion de Shincheonji, guiderai ma congrégation sur le chemin de Dieu et leur enseignerai correctement afin qu'ils puissent entrer au ciel."
Le président Lee Man-hee de l'Église Shincheonji de Jésus a constamment souligné Apocalypse 22:18–19, disant : "Pour entrer au ciel, il ne faut ni ajouter ni retrancher aux paroles de l'Apocalypse, mais les comprendre pleinement et les garder."
Il a également déclaré : "Le critère pour discerner la vérité et le mensonge, l'orthodoxie et l'hérésie, n'est pas la tradition ou la doctrine humaine, mais la Parole de Dieu seule", soulignant la nécessité de tester la foi par la Bible.
Précédemment, l'Église Shincheonji de Jésus a organisé un examen biblique similaire en Corée avec des pasteurs d'églises traditionnelles, attirant l'attention à l'époque. Parmi 313 participants, un seul pasteur d'une dénomination établie s'est joint. Cet événement tanzanien est donc significatif comme première instance de participation à grande échelle de pasteurs à l'étranger.
Un représentant de l'Église Shincheonji a commenté : "L'examen biblique n'est pas seulement un test de connaissances, mais un moyen de confirmer si le standard de foi de chacun est vraiment la Parole de Dieu. Nous sommes reconnaissants que plus de pasteurs se joignent progressivement, tant au niveau national qu'international. Nous espérons que plus d'églises et de croyants s'uniront et interagiront sur la base des Écritures."
Par ailleurs, depuis sa création en 2018, l'Église Shincheonji Tanzanie a connu une croissance régulière, avec environ 2 440 membres en août de cette année. L'église continue de travailler à la propagation d'une foi centrée sur les Écritures par des échanges actifs avec les pasteurs locaux.
Avertissement : Cette traduction a été générée automatiquement par NewsRamp™ pour 24-7 Press Release (collectivement désignés sous le nom de "LES ENTREPRISES") en utilisant des plateformes d'intelligence artificielle génératives accessibles au public. LES ENTREPRISES ne garantissent pas l'exactitude ni l'intégralité de cette traduction et ne seront pas responsables des erreurs, omissions ou inexactitudes. Vous vous fiez à cette traduction à vos propres risques. LES ENTREPRISES ne sont pas responsables des dommages ou pertes résultant de cette confiance. La version officielle et faisant autorité de ce communiqué de presse est la version anglaise.